Thứ Ba, 26 tháng 9, 2017

Auto news on Youtube Sep 26 2017

Area "A" — number 500, Area "B" — number 481.

Thank you.

Area "A": we move on to the next category.

Dance-pop Mini Duet (pair) Championship of Ukraine, Final.

And we invite...

For more infomation >> #Dance-pop Modern Dance ☀ Solo Girls Mini FINAL ☀ Алина Самойленко ☀ Ukraine Championship - Duration: 1:26.

-------------------------------------------

Mini libreta de Pusheen - Duration: 6:40.

For more infomation >> Mini libreta de Pusheen - Duration: 6:40.

-------------------------------------------

[ENG SUB] [Behind] 이기광(LEE GIKWANG) 1st Mini Album `ONE` - END AND - Duration: 3:13.

Until the comeback, it's D-7. There's about a week until the comeback

I'm practicing a lot to prepare an amazing live performance and dance

I organized the MR that I have to do in the performance

For the dances of What Are You, One, and What You Like,

I'm planning to review them and keep practicing them

Since the season changed, the wind is cold and it got cooler,

but our hearts and the Around Us practice room warms up with our sweat

Since we're working hard to prepare, I hope a lot of people could look forward to it

Lee Gikwang, fighting!

Wow! How...something this delicious...

Oh! Awesome, it's Kalbi (bbq pork ribs)

I'll enjoy the meal.

What is this?

I'll enjoy the meal. This is such a full table.

Thank you to all the fans who sent the food

I will eat well and do my best on today's MCountdown which is the last weekly performance

Fighting.

The last fansign event, fighting!

This was the last fansign event for this ONE album that came out in 8 years

This was a good opportunity to think that 'I'm receiving this much love from this many people'

I will always have this in my heart and save this in my memory

Thank you so much for your support, I was very touched

In order to not have any regrets, I used my best effort into the performances and songs

And thank you for supporting me and liking it just as much.

For more infomation >> [ENG SUB] [Behind] 이기광(LEE GIKWANG) 1st Mini Album `ONE` - END AND - Duration: 3:13.

-------------------------------------------

Wanna Oneㅣ1st Mini Album Photo / 워너원의 데뷔 앨범 1X1=1(TO BE ONE) 포토 공개! (feat. 김재환, 박지훈, 박우진, 윤지성) - Duration: 3:02.

For more infomation >> Wanna Oneㅣ1st Mini Album Photo / 워너원의 데뷔 앨범 1X1=1(TO BE ONE) 포토 공개! (feat. 김재환, 박지훈, 박우진, 윤지성) - Duration: 3:02.

-------------------------------------------

Mini Moto Pro Tork 100cc "Só cai quem anda!" - Duration: 3:24.

For more infomation >> Mini Moto Pro Tork 100cc "Só cai quem anda!" - Duration: 3:24.

-------------------------------------------

Short-lecture #1 : different kind of gowns during Marie-Antoinette's reign - Duration: 46:31.

Hello and welcome on this mini lecture ! I am going to talk about the different kind of dresses during Marie Antoinette's reign.

This mini lecture comes from a much bigger lecture I made several years ago.

It lasted many hours so I will just cut it into several parts and will try to share it with you on YouTube.

I say "I will try" because it takes time

so if you find this lecture interesting please

share it, like it, comment and tell you friends about it.

Because the more I see it's useful

and the more I will be motivated

to do the other parts of the lecture, and to speak about other periods from other

lectures I already made :

from the "renaissance" until the edwardian period, for men as women.

I have a lot of powerpoint files to share :-)

If I see people like it then I'll do more.

I tried to use simple explanations because I'd like to make some

scientific popularization.

You'll can see that my work is based on fashion prints,

because they show an image and a quite detailled legend,

but some terms and notions are quite different between the 18th century and nowadays.

But some keys to understanding are needed,

and I'll try to give you these keys to see images and read texts.

I try to share a small overwiev of all I read and understand.

Which means that I can mistake (of course) on some points, and that some informations are missing.

All I can assure you is that what I tell you now is what I know right now about the fashion in Paris

for this period, but if I do this video again later then there will be

updates and corrections. It's quite normal because the history of fashion is a subject about which it's possible to learn every day.

Most of it is still to discover :

There are so many research that need to be done... But it's good news because

it means there are much more things to discover.

But before starting, let's agree about some terms, because we speak about "robes" (=gowns)

but what is a "robe" ?

Today, if I show you these two silhouettes and ask which wears a "robe" (=gown)

you will tell me that the "robe" is the one on the left, because it's only in one piece. On the right the lady doesn't

wear a "robe".

But thinking like that is an anachronism. If you are interested in the 18th century then

you need to think that these two ladies wear "robes" (=gowns), because the garments cover them equally.

they both wear a top

called a "corsage" (=bodice) or a "corset" and a "jupe" (=skirt) called too a "jupon" (=petticoat).

The number of parts don't matter : one or two pieces ? It doesn't matter.

When you look at a 18th century costume

the number of pieces that make the outfit is not important : everything used to be done

that's why you have to keep in mind that a "robe" is not always a gown made of one piece, thinking that would be an anachronism.

A dress is made of different parts, the first of them is

the "corps de robe", that I will call "corset" or "corsage" (=bodice) because both terms were used.

This "corps de robe" is a lightly boned bodice :

that's why we call it "corset" and no more a "corps baleinés" (which were

very stiffed bodices, worn under the reign of Louis 14 or Louis 15).

The corset is more supple, comfort is back.

That's what

have to be kept in mind, this "corps de robe" :

It's an archaic term but it's still there by the end of the 18th century, it's only

falling into disuse but it's important for what is following.

After that you have the "bas de robe" (=gown's bottom). It's what is now

called the "jupe" (=skirt), or the "jupon" (=petticoat), so

you can use both terms

without making mistakes.

When I'll talk about a "fourreau" (you will see that it will come very often)

I speak about a "corps de robe" and a "bas de robe", it doesn't matter if these 2 pieces are one single garment or two,

it's irrevelant.

It's just a bodice and a skirt

so, I know

that it will be a problem for many people because when we speak about "fourreaux" people think "dress".

They think of a garment in one single piece, but in fact it's not that notion.

The "fourreau" is an overall shape : "corps de robe" + "bas de robe"

Keep that point in mind

because I'll use the word "fourreau" very often, because it's the basic for the dresses during that period

It will come very often during the lecture.

On the fourreau you have the "manteau de robe" or "veste", depending en its size,

it's an over-gown, something like a bathrobe wrapped, you'll put on the "fourreau",

with different shapes. That's what will give names to the "robes" we are going to see later.

The "manteau" (=coat) is like a coat you put on your clothes. Nowadays you

wear it to go outside when it's cold, but during the 18th century it's not the same :

you wear it when someone can see you,

When you go out but inside the house as well.

You will not go around with a fourreau, it's an kind under-garment

that can be seen,

but it's not enough to be an outfit. It's important, because

there are a lot of "experts fights" about "fourreaux" and "robes fourreaux".

That's why I have to tell it again : the "robe fourreau" is a dress for young kids,

and it can be found in other countries, like in Italy.

But in France

you can find them too, they are

just worn as the basis of the costume, it's not enough to go out.

That's important.

This "manteau de robes" is in two parts too (but in one piece) : you'll find

the "manteau de robe"'s bodice, the "corps" of the "manteau de robe", for

the top part, and you'll have the "queue de robe" (=gown's tail) at the bottom of the "manteau de robe",

It's too called "jupe de robe" (=gown's skirt). If you keep all these terms in mind then

you will be able to understand easily

all the notions I'll talk about later, it will be simple

to deal with all these kinds of dresses shapes I will talk about in few minutes.

I chose to sort them by the underwear shapes, which kind of shape is under the "robes".

For the start of Marie-Antoinette's reign you will have the "paniers" (=side hoops), after that you'll have the "cul de Paris" (=bum roll)

instead of paniers, and after all these shapes will be removed and petticoats only will be kept.

That evolution in underwear shapes

was quite slow

and didn't change overnight : you could meet in the street, at the same moment,

women wearing "paniers" (=side hoops), "cul de Paris" (=bum roll) or nothing but "jupons" (=petticoat),

Only very rich people change their whole wardrobe fast.

Only few people could follow the fashion.

But if you take a look at the shape of the dress and what is under, you can

have a good idea of what is under and find during which decade

you'll find this dress.

If a dress was worn at the start of M-A's reign you had these "paniers". It's a metallic side hoop

that oversizes the hips.

The front and the back of the dress are flat, all the volumes are on the side.

You'll have to put a "jupon" (=petticoat) on it. It's very important

because if you skip the "jupon" then the metallic hoops can be seen !

It's not very nice

and very often, even during reenactment, we can see the boning of the hoops

under the dress : it can ruin the whole costume !

A "jupon" (=petticoat) is so important, whatever you are wearing under the dress.

About paniers

you have two kinds of paniers : the "grand panier" (=large side hoops) which are wide

This "grand panier" is for important ceremonies

at the king's court, so you'll wear them

for holy days, weddings, receptions for ambassadors, it's

quite a ceremonial gown which is needed on a "grand panier".

You too have the "petit panier" (=small side hoops) which is more practical, and allow

ladies to walk without huge amonts of fabrics on their back,

compared

to the "grand panier".

Then, you have the "cul de Paris" (= bum roll).

It was too called a "tournure" (=bustle). But I will not use that word to avoid

with the late 19th century bustles :

the name is the same

but the costume piece have a different shape, that's why I prefer

using the term "cul de Paris"

It's a big cushion with different shapes, as you can see on this print,

with all these "culs de Paris" hanging on the wall.

Ladies used to wear them to get huge butts, it enlarges the butt.

You'll have few volumes on the hips and much more behind. Many shapes are existing :

small "culs", medium "culs", large "culs".

Everything did exist, and some where covered with a cloth, very similar

to petticoats

and which gives more volumes.

The different shapes are not an evolution,

it depends on personnal tastes,

what kind of "robe" you are going to wear.

Some "robes" match with large rolls, and others with small ones, so

everything depends on what you want to wear.

But it's always worn with an underwear petticoat.

I insist on petticoats because at one moment we are going to take all

the hoops and rolls off, and only the "jupons" (=petticoats) will remain.

This "jupon" can be

quilted, like on this image on the left, or made with horsehair or with denim,

which are quite

a stiff fabrics, or

with a veiIt depends on the kind of dress you are going to wear on it. Do you want volume ? Is this petticoat visible or

is an underwear ? It's up to you.

You decide, depending on the dress itself.

Quilted petticoats, like on the left, can be seen.

But the one on the right seems to be invisible, it's an underwear.

That's why the word "jupon" (=petticoat) is a deceptive term

as it's not always an underwear,

it can be a skirt.

An other important point : I will often talk

about the "manteaux de robes" but it exists in two versions : long version,

simply called a "manteau de robe", and the short version.

This version is called

"caraco". So, if I speak about a "caraco à la française" it's just a "robe à la française" in short version

and it cas have other names.

But just remember that a "caraco" if a short version of a dress, it's not a gown name. Now let's talk about gowns, at last !

On "paniers" : on the "grande paniers" you can wear a "grand habit"

or a "grande robe". Several terms exist

and they can be synonyms.

What does the "grand habit" stands for ? It's a dress that comes from the

17th century, because it's Louis 14 who fixed this formal gown and it evolved not that much

for almost 100 years. It's made with

a "bas de robe", the skirt, a "queue de robe", the train, and the "corps de robe", a stiff boned bodice.

This time I speak about a "corps baleiné" because it's what you have to wear with

this formal dress.

It's really archaic : only for important event, with a

"corps baleiné",

and it will quickly become out-dated.

This dress is not a french dress.

You can tell me "Hey, how strange : you talk to us about parisian fashion

and you show us a foreign dress !". Well, in fact it's because I too cant to show you real dresses

and not only prints or paintings. The problem is that

we have no more "grands habits" in France, all are gone, that's why I have to use foreigner dresses,

but be sure that if I show them to you then it means they are very close to french dresses.

We are done with the "grand habit".

After that we'll have the "robe à la française" which is one of our blockbusters.

The "robe à la française" is simply

a "manteau de robe" that is put on a "fourreau" and that have a pleats on the back.

Its sleeves are typical too.

On this image you can see how the "robe à la française" will evolve :

To the left, for example, you can see what was worn in the beginning of the reign, to the right, you have

some time later, a shorter skirt and

the material used isn't the same anymore, the tailoring is completely brought up-to-date

but nonetheless, it's still a "robe à la française", because the back is pleated.

For the front of the dress, there are several choices :

The most frequent version is to use a "piece d'estomac" (=stomacher), a

decorated panel, which helps finishing the look and is pinned on the corps baleiné

or on the corset (but with a robe à la française, a corps baleiné is more frequently used). As a matter of fact,

this "pièce d'estomac" is very often worn with a "robe à la française", but not always.

Because the "corps baleiné" or the "corset" can be

decorated, and in this precise case, the "piece d'estomac" is an inseparable part of

the "corps" or the "corset", which enables the wearer to pin the "manteau de robe" to

the "corps" or the "corset" and it's way more easy and quick to settle.

And you will see, gradually

as the times flies,

some "robes à la française" which will be closed by the front

with "compères", i.e two flap-like pieces which are closed with small buttons, or

directly by a strip of staples. Those are really evolutions of the "robe à la française".

Then, there is also "robe à la piémontaise" (piedmontese dress), which is quite unknown and

not as widely used, even at this era

it was a quite exotic garb

that experts likes

in the 18th century fashion. It's in fact a "robe à la française" but the pleat isn't sewn at the back of the dress

so it's almost completely

autonomous : we can reach under the fold so it's

quite fun to see but it wasn't really

that much worn.

Then, you can see what is called a "pet-en-l'air", which is simply the "caraco" (jacket) version

of the "robe à la française", and it looks like what you can see here. It was simply worn with a "jupon" (petticoat)

over which the "pet-en-l'air" was put on.

By the way, on the right one, you can see that, in a funny way,

the pleat isn't always the same as a Watteau pleat (note that while I speak about watteau pleats, I know that it's an anachronism,

but it's

a term that is quite

known by everyone, even people that are not acquainted with costume lingo, so I'm going to use it

even if I know it's an anachronism), so here, the pleat

on the costume on the right, are small knife pleats. In fact,

when you have a "robe à la française" or its "caraco" version

the pleat isn't always the same

We often say "here is a robe à la française's pleat" while showing a very complicated diagram with kilometers of fabric,

and it's often the case, indeed, but not always.

A lot of dressmakers did as they could, so some of them made them higgledy-piggledy, so there was people

who used easier ways

and some of them failed terribly.

There is even dresses whose pleats are not double or which are knife-pleated, like the dress on the right.

Then, here comes a dress that is quite forgotten in the costume history in France

and it's a shame because it's very pretty : it's the famous "robe ajustée" (= fitted dress)

which is in fact quite close to the "robe à la français".

They have the same front, so you can see here that it's worn either with a "pièce d'estomac",

or, as it's an open dress, on a decorated and trimmed "corps baleiné".

So we can't know as long as we don't remove the dress if it has been worn over a decorated "corps" or a "pièce d'estomac".

So you can see that the front is very very close to the "robe à la française"'s,

but the back is very different, because it's a fitted dress

so there isn't all the pleats that you can see on a "robe à la française"

but everything else is almost the same. Here is for the "robe ajustée"

which needs to be discussed more about, because as I said, it's not a well-known dress, sadly.

This "robe ajustée" will become

the "casaquin", which is worn over a small "panier" or a false rump

and it's going to give you this kind of

garment, you can see that it's simply a "manteau de robe"

that is quite short, because it's the "caraco" version of the "robe ajustée" which is worn here for example with a

"pièce d'estomac".

Here you have another "casaquin" with a matching petticoat

and which is also worn over a "pièce d'estomac" pinned

over a "corps" or a "corset", or directly over the trimmed "corps" or "corset" ("garni", as we said in this era)

Here is for the "casaquin". Then I'll show you the "anglaise", which is

the heir of the "robe ajustée". The "anglaise" is going to be worn over

a "small pannier"

or

on a cul (="bum roll) or over a petticoat. Why can it be worn over so much different support ? Because

actually the "anglaise" has been worn during a very long time.

Why did it lasts so much ? Because its full name is "fourreau à l'anglaise", even if we rarely say

its entire name. So as indicated by its name, it's a fourreau dress, which means it can be a base

for costumes

by adding a "manteau" over it. So the "robe à l'anglaise" or "fourreau à l'anglaise" is simply a "fourreau" that can

be opened and closed on the front of the bodice.

As you can see on this picture, here it's worn with a contrasting petticoat and the "manteau de robe" is closed on the front.

Here you can see a really pretty "anglaise" back and you can see how it looks like a "robe ajustée" (fitted dress)

and here, you have a dress front, that is clearly pinned. Why do I talk about

pinning ? Simply because there are "compères" here : it's this lacing

over the eyelet strips that are sewn over the lining (see the red arrows)

that allows to close the dress on the front by tightening the "compères"

Then you will tuck the

edges of the dress (see blue arrows) to close

the dress corsage

that you're going to pin.

It's way more tidy than if you use clips, which were also used, even if it's less common.

Using clips is risky, because

it can pull too much on the fabric

and it will spread apart the edges of the corsage, so you'll have to add a lot of trim (or a fichu) to hide it.

And what is inconvenient with clips, is that if your weight change,

then you'll have to replace the clips or make another dress, and if you don't have that much

money,

it's much more interesting to

modify the dress' waist with a lacing system.

That's why I mentioned the "compères".

Those are things that we often forget when we

reconstruct costumes, and that's a shame because most of the "fourreaux à l'anglaise" we know have those compères

but they've been removed, and that why most of the dresses that are shown don't have them anymore

in museums or private collections, but they were there nonetheless.

Here you have specific cases, ie I put pictures of "fourreaux à

l'anglaise" et là c'est quelque chose qui est très intéressant si vous vous rappelez ce que je vous ai dit au début :

the number of pieces doesn't matter, and here, you have some "fourreaux à l'anglaise"

made as a single dress.

On those two pictures, this is made of a single dress.

So there is a dress bottom and a dress top, a "corps de robe" (= dress body), but those two parts make

an anglaise done with a single piece.

Another thing to know about "robes à l'anglaise" : we can also roll up the back of the bottom's dress

as shown with the red arrows,

which makes a "robe à l'anglaise

retroussée" (rolled up) or a "robe

retroussée à la polonaise".

So it's not at all a "robe à la polonaise", and we musn't mix them up.

It's simply an "anglaise" rolled up to make it look like a "polonaise".

Then you have another nuance,

what we call "front zone" today, but the term didn't exist at the time :

It's a dress cut to give the impression that it's open on the stomach,

and it shows the

bust of the wearer.

As a matter of fact it's not the case at all, it's a trompe-l'oeil, that is to say, it's simply a "robe à l'anglaise" like all the other ones, excepted that

we made small ruches on the sides of the dress to fake an

opening and fake open "manteau de robe", but it's truly a "robe à l'anglaise",

the same as I showed earlier.

I talked about "robes à l'anglaise", I'm going to show you

the "caraco" version of it : it's simply a short "robe à l'anglaise", as we can have different kinds of length.

To the right, a very pretty "caraco" is pictured

and you can see the compères on the left,

that are present on the short version as well as on the longer ones, we really see them well here, though,

they are those two rows of eyelet tape that we can lace, and we just have to fold up the

edges and pin them and here we are, nice finition.

And as I said before, it's more convenient than clips, even if those are also

possible if you wish to reproduce the dresses of this era

Then we will have

the "robe à la polonaise", which are always worn over a cul (=bum roll)

because it hasn't been worn for a very long time : only a few years. So this famous "robe à la polonaise",

what are its characteristics ? Well, it's a very short dress, which

allows to see

the shoes, ankles and the calves' bottom. It can be variable in length

and it's more a city dress, because the cities were quite dirty at the time

and so you could avoid dirtying your hem. It's quite funny to see that it's inspired by the dresses worn by

sheperdess

which are more pastoral dresses, worn in the country

but the parisian fashion made this a city dress ! So, the "robe à la polonaise", what are its characteristic features ?

As you can see it on the right picture

it's a "battante" dress : if you look at the "manteau de robe", it's the red-pink part

to the right

it's tied on the breast and isn't adjusted

on the sides, so it spreads. It's why we call it "battante", it's not

fitted on the "fourreau, which is the white part. And then again

the "fourreau" can be in one or two parts,

both have existed and we can't really see which one it is

on the picture we're looking at.

So we have a white "fourreau" and a "manteau de robe à la polonaise" in pink on this picture.

The "polonaises" often have "manches sabot" ("sabot sleeves"), which "encase" the elbow

and then

anyway, what's really important is that it's a "robe battante" :

which spreads on the "Cul de Paris" (bum roll) so your back isn't tailored at all

the dress isn't fitted, that why when I talked about bathrobes earlier

I wasn't that far from the reality. That's true, that it's kind of shocking for our modern taste

because we don't find this really aesthetic,

but then, we have to stop anachronisms here : our tastes aren't those they had in the past.

What's important is not to mix up

the "robe à la polonaise" with the "anglaise".

On the central image, you have a true "robe à la polonaise", without seams

on the waist, the back pieces are cut in a single piece lenghtwise

while on the "anglaise" (on the right) you can see a seam

between the bottom part and the corsage, that's the major

difference betweeen the polonaise and the anglaise, and

you can seee that the anglais is much more fitted than the polonaise which is "battante"

those two gowns are still "retroussées à la polonaise". This term

could mean that it's because the dress forms three parts on the dress' skirt :

le back part is "la queue" ("the tail") and the two side parts

which are rolled up on are called "les ailes" ("the wings")

There is a story that tells that it's because Poland had been split in three parts

which could explain the name given to those dresses

because they are also divided in three parts. We aren't sure about the accuracy of this story

but it seems that it was a fake history,

invented in the 19th century.

I'm still searching for sources explaining the name of this dress.

On the right, what you can see isn't a "polonaise", of course.

Since we talked about the "polonaise", let's see the "caraco à la polonaise", with all the features

of the polonaise

excepted the fact that it's not rolled up, because the dress is too short to make it, but otherwise it's a "robe

battante" : you can see that it's neither fitted nor adjusted on the "fourreau". You also have three-quarter sleeves and it's closed on the breast.

The "polonaise" is a late 1770s dress,

and here is the "circassienne"

which was worn from the beginning of the 1780s and was very popular

around 1785.

So the "circassienne" is worn over a long-sleeved "fourreau",

as you can see here.

The "fourreau" is the yellow part.

The "manteau de robe à la circassienne" is the blue part, and we see those pretty little trumpet sleeves

and we can see that the dress meet up at breast-level

But sometimes, it isn't joined at this point, because we have found dresses where the fabric meets up near the navel.

So the place on the torso where the edges of the "manteau de robe" meet doesn't matter.

Several variations are possible, but the important feature is that there is only one point

where the two flaps are joined and those particular trumpet sleeves.

About the back

it looks a lot like a "robe à la polonaise", at the difference that it's less "battante", much more adjusted than a "polonaise"

so the back is quite fitted but it's still rolled up like a "polonaise".

There you can see the "caraco" version of the "robe à la circassienne"

what's interesting is that

we can't see the trumpet sleeves

which I talked about, so they might be hidden

under the decorations.

Then you have a dress called the "robe à la Lévite"

When I talked about bathrobes, you're going to see that it's clearly in

this kind of loose "manteau de robe", because the "robe à la Lévite" is a "fourreau", over which

we have a "manteau de robe"

which is draped and closed

on the front, either by a row of fasteners

which can be made from haberdashery, or clips or it can be pinned

and it can also be

simply

closed on a single point, like the "polonaise", at breast-level or like some "circassiennes", near the navel.

Here are some pictures of

"Lévites" dresses which are closed over the whole bust, but it's not always like that.

But the Lévites always have those lapels that you can see on the bottom sleeves

made with a contrasting fabric on the left,

on the right they are a little less noticeable because the decoration

acts as a lapel. And then you have the "rabats de col" (=collar flaps) on the left picture

which are also contrasting and which we could confuse with a "chemise" (=shift) collar

So this small white collar on the right

can be in fact the lapel.

Another Lévite feature : it has this

belt

which enables to tighten the dress on the waist, which is pretty important.

I've never seen a "Lévite" without its belt.

It can be worn over a petticoat

without any structure, so it looks more loose

and you can see that it's not really attractive for our modern tastes.

When I was talking about bathrobes

We're not that far with the "Lévite"

The next dress is the "robe à la turque" also known as "robe à la sultane" : for a while I believed that it was

two different dresses, although sources shows that they are incredibly similar

and I never found anything which differentiates them.

So it looks like a mix between

a "circasienne" and a "lévite", which is completly normal, because the "robe à la sultane",

"circasienne" or "lévite", are all inspired by Middle or Far-Eastern fashion.

So we find this kind of "manteau de robe" that we see here

in blue, over a long-sleeved "fourreau".

There are short sleeves, with a small trumpet effect, but not as significant as the "circasienne"

And we have the following features :

the belt, like on the "lévites"

but the big différences are that

the "manteau de robe" is never rolled up

and the two front sides of the "manteau de robe" are not joined : we can see the "corps de robe",

the "fourreau" is shown. By the way, what's funny here on this plate is that it looks like

this dress is made in a single piece, ie that everything is sewn together, even the belt.

It's in fact closed like an anglaise, we can see on this plate that there is a fastener on the front

So either it's indeed made from a single dress where everything is sewn, or we have a "fourreau à l'anglaise"

worn under a "manteau de robe" with a belt.

We also have later versions

of the "robes à la turque", as we can see on the right plate

here, we cannot really see because the lady is shown on her side

but the two edges of the "manteau de robe" aren't closed and really let us see

the "corps de robe", which is yellow with three-quarter sleeves.

It's more than possible that the fourreau is still a single-part one, here, even if its quite

contrasting and it's also possible that all the dress is made in one part.

And we are done with the "robe à la turque".

Now, let's see a dress that is really

a symbol of Marie-Antoinette's reign : it's the "robe en gaulle", also called

"robe chemise", "chemise à la reine" or

fourreau créole. A lot of names exists for it.

I choosed to call it "robe en gaulle" to avoid mixing it up with

the "chemise" (=shift), which is another part of the costume worn under the dress as an undergarment.

So that's why I'll be calling it a "gaulle", even if the term is rarely used

during this period. The "robe en gaulle" is

most of the time made of cotton (or silk, sometimes). So it's an ivory or white dress,

especially at the beginning of its use,

it's recognizable by its ruffles around the collar and its slightly "ballon" sleeves.

You have to known that, even if this description is the typical "robe chemise", there are differents kinds of "robes chemises".

We could speak about it in another video by the way.

because there is a lot to say about it.

Anyway it's made from a very light fabric, and it's worn over a "fourreau"

What's interesting about the left picture here, is that the "fourreau" is made from a contrasting color,

yellow, which is seen through the transparent fabric. But this dress

itself is called a fourreau, because

it embraces the body, and is fitted around

the torso of the person, and goes down until the floor : that's why you're going to

find it under other dress types, for example under a "Lévite". We can wear a "robe chemise"

because it's a "fourreau", like a "fourreau à l'anglaise",

or a corsage and jupe, under these other "manteaux de robes".

But what makes it so special are those casings, on the front, which is one of the major features of the "robe chemise",

with the thin fabric.

Thoses casings are used to close the dress around the waist, and you will also have a belt, always made from a fabric of contrastive colour,

even if it'll disapear as the waistline goes up at the end of M-A's reign.

In the same time, you'll also see dresses made with vivid colours,

which is pretty interesting because it's really the early stages that lead to "Empire" fashion (ndlT : "Empire" in France, "Regency" in GB)

Because it's this draped silhouette, reminding of Antique fashion

with a high waist-line.

The petticoats are going to be less numerous, which will make the dresses going flat,

and, to schematize, you're going to end up with

the regency dresses, with classical antiquity-inspired lines. It's really interesting, I think,

to see the link between the differents kind of dresses through time, we can see a real

phylogeny between

those dresses. Now let's see another really famous kind of dress, the "redingote"

which comes from the english phrase

"riding coat", which is a coat used for riding horses and when it crossed the Channel

the French are going to pronounce it with their french accent : "redingote".

It has different features,

it's worn over a petticoat

and

probably over a corset

which helps to have this particular form. Over the corset comes the manteau de robe, this "redingote",

which really looks like a coat, with its quite modern attributes

which makes it looks quite androgynous, because the "redingote" was more a menswear coat

with its collar and sleeves lapels, which can be contrasting like

on the left picture or made in the same color than the dress, like on the right picture. However

one of the characteristics which is very important, with the lapels, is the presence of buttons.

No buttons, no "redingotes" : buttons were linked with masculine fashion before,

and women never wore them on their dresses, so we can see an apparition of menswear elements on the silhouettes.

We will see buttons, which helps to make the silhouette looks more androgynous for the period.

It's a quite particular silhoutte, very easy to spot

and then, who says "redingote" says

"caraco", so

the short version. It's called a "veste à revers" (=jacket with lapels) and it's simply

a redingote without

the "jupe de robe" (dress bottom)

so

there you only have the corsage of the "redingote", which makes the "veste à revers". The lapels are found on the sleeves

and collar, with the big buttons. On the right one

there are also "basques" (flaps), which are really short because it's a "caraco" version

and a lot of buttons.

That's all you have to remember about the short version of the redingote.

The last kind of dress is going to be the "pierrot"

It looks like a veste à revers, but there is no lapel.

Worn over a petticoat, or a cul and a petticoat,

it's inspired by

the "caraco d'anglaise", so it's closer to the "anglaise" than to the "veste à revers".

The "pierrot" gives you that

small corsage with "basques" (flaps) that spike outward and make the wearer looking like a

sparrow, with its tail

which spikes outward.

During the 18th century, in France, a sparrow was called a "pierrot" : it gives its name to the jacket.

Here you can see two different types of "pierrots" : on the right, the jacket is

sewn on the corsage

so it's a trompe l'oeil, the dark part is a single piece of costume.

And it's closed on the front like an "anglaise". There is a

lacing system on "compères" and the edges are folded down and probably

pinned, so we have a nice fitted corsage.

On the right, the "pierrot" is the red part. The white part

is the "fourreau", so we have a petticoat and a

corsage (or corset) with long sleeves because what we see here aren't the arms of the lady

but the sleeves of the "fourreau", so the pierrot is only the red part. And to adjust it

on the "corps de robe" and to ensure that the "pierrot" doesn't become a "battante" jacket,

we tightened it with a belt and there are some

châtelaines which are hanging

and are heavy enough to weigh down the pierrot and avoid it curling upward on the front

So here on the right, you have a back view of a pierrot, without collar lapels

but you have this small "tail" that curls upwards and is typical of the "pierrot".

And here we have seen all the main kind of dresses under Marie-Antoinette's reign

So I hope it's clearer for you.

I tried to show the dresses in a chronological order, first with the paniers, then

with the "cul de Paris" (bum roll) and finally everything worn over simple petticoats.

Because, as I said at the beginning of the lecture,

those three structures have been worn one after another. And with all this, you

should have a better insight of the different kind of dresses.

Don't hesitate to ask questions, if some things aren't clear. I'll try to answer as much as I can.

It's quite difficult if I cannot show anything and only write about it, but I'll try to help you the best I can.

A lot of other kinds of dresses exists, but I focused on those which were the most common

and

I think I didn't miss a lot of them

during my lecture, even if we could show a lot more

other types : "robe à la chinois", "à la musulmane", "à la versaillaise", etc.

They weren't worn for a long time in history

and that's why I didn't talk about them in this video, to avoid it being way too long !

But here we are, I think it gives you a glimpse of what existed.

Thank you very much for following me !

And if you liked the video

don't hesitate to follow me, to give a thumb up or a thumb down

if you didn't like it and if you're a well-trained hater, go ahead and rage on.

But well, the thumb up is way nicer :-)

Otherwise, there is of course the facebook page

of Temps d'élégance", so please, feel free to like it

if it's not already done. And then, there is the blog "Temps d'élégance", that you can find easily on google

or in the links under the video.

I don't think I'll write a complete article on the different kind of dresses because as you can see this video is already quite long,

I would have a lot of things to say about it, but still

there would be enough to fill an entire book about it.

Why not, anyway ? But it's not in my agenda now.

Maybe I'll write several articles about those dresses,

but there is already a lot of things on the blog, so don't hesitate to subscribe !

And of course, thank you very much to the people who support me

on "Tipeee" : you can give me tips,

whatever you want, it's not an obligation, starting from 1 euro/month, it's not

much for you, but it helps me creating content and

I don't have to slave for

paying my rent, and it helps me finding time

to share a small part

of my researches, like on this video.

If you're already supporting me

then, thousand thanks for you !

I don't talk about Tipers much, but you have my sincere thanks for

your support, it really warms my heart!

Until then, take care and see you soon if you liked it, for maybe another small talk. Goodbye !

For more infomation >> Short-lecture #1 : different kind of gowns during Marie-Antoinette's reign - Duration: 46:31.

-------------------------------------------

PHL Government to Build 'Mini City' for Displaced Marawi Residents - Duration: 0:59.

For more infomation >> PHL Government to Build 'Mini City' for Displaced Marawi Residents - Duration: 0:59.

-------------------------------------------

Sizzix Mini Tumbler - Duration: 4:10.

Jenny: Hi everybody, it's Jenny from the MSQC.

And I am here today with Linda Nixon from the Sizzix company.

Hi Linda.

Linda: Hello.

Thank you for having me Jenny.

Jenny: Oh you're so welcome.

We love, the Sizzix has turned so many of our templates into dies.

Linda: Yes.

Jenny: And so today we're talking about the tumbler template and we've got all kinds

of things to show you.

You know we've done lots of things with it.

One of the things we did was we have a large tumbler and a medium tumbler.

Let's turn this this way so Linda: So it looks like a tumbler.

Jenny: This is, this is a cool quilt because it's got two rows of mini, two rows of big,

two rows of mini, two rows of big.

And there's a wonderful tutorial on this.

And we've got this awesome one where you put them end to end.

And they kind of look like little timers.

Like beehives, something like that.

Over here we've got, we've turned it into the American flag by lining it up with the

white.

It gives it kind of a flowy look Linda: A ripple effect.

Jenny: Ya the ripple effect where it does that.

But this year what really really hot are those minis isn't it?

Linda: Oh, small is everything right now.

Jenny: Small is everything.

Linda: It's the big deal.

Jenny: So I actually am not in love with minis because they seem to be a little bit more

work Linda: Oh no.

Jenny: But we Linda: Well if you've got the right tools.

Jenny: We've got the right tools.

That's right.

Now we have, we have, we have the ten inch.

The five inch, we've actually left them alone together too long and they made their

own baby.

So we have the baby here.

And we did some things with the baby.

And you can see how cute this is.

I mean they went together so much quicker than I thought.

This one is staggered.

You know where we've staggered them.

And one of the things I realized that's fun about the tumbler is if you line them

up so it's all color, all solid, all color, all solid, your sashing rows now do this.

You know the ch-ch-ch.

You know where they're in and out.

And so they just make really darling little quilts.

But you know, you know cutting tiny is not always the easiest.

Linda: It's not unless you have the right tools.

Jenny: Unless you have the right tools.

So Linda has made, they've made, the Sizzix company has made a die where you get four

at once.

Linda: Yes, yes which is perfect for a charm square.

Jenny: Actually that's not even true, that's a lie.

Four but you can cut eight fabrics.

So you get 32.

Linda: Yes with one crank pass Jenny: 32 Minis in one crank.

So let's show you how this is done.

Linda: Alright.

Jenny: Linda's got some fabric.

Linda: We have some fabric already laid out.

They're just regular charm packs that we, that you can find on the website.

Jenny: Make sure that all your edges are covered Linda: A cutting pad at the top and a cutting

pad at the bottom.

And then we just simply Jenny: It's just like magic you guys.

This is Linda: Push it into the machine.

You know I did that and I didn't show everybody.

I turned that slightly before I let you turn the handle there.

So I wanted your viewers to see that.

Jenny: Now why do we do that?

Linda:I did that because it has a straight line across the die.

And when the straight blade hits the die sometimes it wants to jump over instead of cutting

Jenny: Oh ok Linda: So it's best to do that.

Jenny: So just skew it a little bit Linda: As it goes into the machine.

It's very important actually.

Jenny: And then just turn this Linda: Crank, crank, crank, turn, turn

Jenny: Oh my gosh Linda: And there are your pieces.

Jenny: 32 tumblers.

Look at these you guys.

Glorious.

All kinds.

So you can do kinds of things so quickly with these.

Do the little candies work on this?

Linda: Yes.

You can.

So but it's actually overlapping Jenny: Ya and it's actually like four cuts

at once.

Oh my land.

Look at all these.

Linda: Look at them all.

Jenny: I mean there are so many in just one cut.

Linda: Yep, oh we need a little pair of scissors right there.

Jenny: There we go.

Yep you don't want to pull those.

Linda: Nope.

Jenny: And sometimes on those little corners things get stuck.

But on the whole this is an awesome way to do it.

It's so quick and easy.

And now quicker and easier with the help of Sizzix.

So we hope you enjoyed this little mini tutorial Linda: Mini tutorial

Jenny: On how to love the minis from the MSQC and Sizzix.

For more infomation >> Sizzix Mini Tumbler - Duration: 4:10.

-------------------------------------------

Was steht denn da? Bastian & sein Mini-Yotta sind zurück! - Duration: 1:48.

For more infomation >> Was steht denn da? Bastian & sein Mini-Yotta sind zurück! - Duration: 1:48.

-------------------------------------------

Ivanka Trump puts her long legs on show in a mini dress as she returns at the White House - Duration: 3:12.

For more infomation >> Ivanka Trump puts her long legs on show in a mini dress as she returns at the White House - Duration: 3:12.

-------------------------------------------

Mini TFO présente les COULEURS - Duration: 20:15.

For more infomation >> Mini TFO présente les COULEURS - Duration: 20:15.

-------------------------------------------

Was steht denn da? Bastian & sein Mini-Yotta sind zurück! - Duration: 1:00.

For more infomation >> Was steht denn da? Bastian & sein Mini-Yotta sind zurück! - Duration: 1:00.

-------------------------------------------

The Young Nudists of Australia are bringing naked mini golf to Sydney - Duration: 8:43.

The Young Nudists of Australia are bringing naked mini golf to Sydney

A GROUP of young Aussies are trying to show that naturism isn't just for old folks. A Sydneysider is leading the charge. THINK of nudists and you might conjure an image of jiggly, leathery old folks playing volleyball.

But Sydneysider Matt O has made it his mission to change that. He and a few friends founded the Young Nudists of Australia in 2016, with the aim of introducing 18-40 year olds to benefits of getting together, and getting nude.

The group quickly amassed a membership of over 350 people interested in exploring the nudist lifestyle. Matt says being nude is a "hugely empowering and liberating experience" and one of the greatest equalisers in modern-day society.

"I'm healthy but not overly skinny but if anybody thinks only physically stunning people try naturism, one visit to a nude beach or resort and they will see that isn't true.

"Once I realised that myself, it makes you feel so much better about yourself. Nobody is judging you, nobody is critiquing you and that just makes you feel so accepted. That feeling of acceptance is why I love it.

"As for how it makes me feel, it is a great reliever of stress.

You tend to leave your stresses, worries and hang-ups with your clothes and once the sun and water are on you, all of life's problems are gone, even if only temporarily. Also, nudity is the great equaliser in society.

If you're chatting to someone, you have no idea if they're a Fortune 500 CEO, a schoolteacher, politician, bus driver, cleaner or whatever. Everyone is the same — no judgment, no comparison, nothing. It's impossible not to be relaxed after a while.

Operating primarily on Facebook, Young Nudists of Australia requires all prospective members to verify their identity in order to gain access.

This ensures the integrity of the group is maintained, weeds out any "fakes" and provides a level of assurance that all members have proven they are exactly who they say they are.

To celebrate the start of the summer season (a much better time of year to be nude, for obvious reasons), YNOA is holding a naked mini golf event in Sydney.

"The mega success of recent events such as the annual Sydney Skinny, Nude Live at the NSW Art Gallery and the MCA's Naturist Tours proved Sydneysiders were only too eager to get out of their clothes and socialise in their birthday suits.

Adding a fun activity such as indoor mini golf was an added bonus," he explains. It will be held at Mega Mini Golf in Campelltown on Sunday, October 15 at 3. 30pm.

They will also be fundraising for The Butterfly Foundation on the day. "This particular week is their #loveyourbodyweek which aims to raise awareness and educate on eating disorders and promoting healthy body image.

"YNOA is also very much about positive body image so any chance we can get to help with their causes, we gladly take. There's way too much shaming in the world today.".

So what can you expect if you're keen to give naked mini golf a crack?. "People can expect a fully enclosed, indoor and safe venue," says Matt.

"We've hired the venue for exclusive use and the only others in attendance will be the venue's owners and any staff they need to run the event.

"The entrance will be blocked off from view and once everyone is inside, doors will be locked. It will be impossible to see inside from the street.

"Once everyone is inside, everyone undresses and leaves their clothes in an open storeroom. The group will be split into three to access the course and in the interim, there are arcade games that others can enjoy before their turn.

"The ticket price ($30) includes unlimited mini golf and food platters will be brought out in intervals for each group to enjoy. Each ticketholder can also get one non-alcoholic drink as the venue is unlicensed and cannot serve alcohol.".

Once the mini golf event is done and dusted, Matt has other ideas for naked adventures.

"We have plans for other events including naked tenpin bowling. We may also look for a bar or pub in Sydney to run a naked pub night complete with live music.

Other ideas include roller skating, themed parties (Halloween, Fourth of July, Easter etc) but we're still working out how to make those happen. We'd love to hear from any venues around Australia interested in hosting a naked crowd.".

Best spots in Australia for people to try out naturism, according to Matt. "If you're a first-timer, definitely try and round up some friends as it will be better with people you know and trust.

Look up your nearest nude beach or resort and if the latter, get in touch to find out when they are welcoming first-timers or non-members.". Is there etiquette at naturism events?.

· Don't stare at people or you will virtually guarantee they will leave. · Respect people's space.

· Always have a towel with you to sit on. · Don't take photos. People will notice and you'll probably be approached and have your phone erased or thrown in the water.

So don't take the risk. Or if you want to take a selfie, make sure anybody in the background is aware and position yourself somewhere where nobody is behind you. What's the screening process for YNOA?.

"A big thing with YNOA is that everyone who access the group has to have their ID proven and verified in order to gain access.

Anybody can be anybody on social media but in order to engage with YNOA, you have to send us a selfie holding a form of photo ID.

We use that photo to confirm that the photo on the ID is indeed you and that your DOB makes you younger than 40. "Once these details are sighted and the applicant gains access, the supplied information is deleted.

We often receive positive feedback that this process makes people feel safer, knowing that they are communicating with real people. Other groups do not have this system and admit anybody — so you have no idea who anyone might be.

"We've been called ageist but that's our system and it isn't changing. You're either in or you're not. And our verification process is in full compliance with state and territory privacy laws, which we've had checked.".

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét